Основной язык Флорэвенделя
Флоревендельский - очень нежный, даже певучий язык. Звучит очень необычно, используя гортанное произношение, что добавляет языку некой элегантности и красоты. Существует множество диалектов, по-сути в каждой провинции как минимум один диалект. За официальный флорэвендельский принято считать флорский диалект, остальные же являются региональными.
"Национальный словарь флорэвендельского языка”.
Флорэвендельский дом переводов провинции Вествар.
Издание третье.
Год 93, IV эпохи (морфитского календаря)
Авторы: Александр Луи и Луиз Луи.
Редактор: Александр Луи.
Общественная Библиотека в Авалме
Словарь предназначен для базового общения на нашем языке. Содержит самые популярные выражения и слова. Сочинен по поручению торговой гильдии провинции Вествар. Перевод осуществляется на амани. Важно сразу уточнить, что к незнакомым людям во Флорэвенделе не принято обращаться на “Вы”, отсюда подобных форм, как в Амани нет.
Флорэвендельский | Амани |
Маляви! | Доброе утро! ("Ма" - добрый, “Ляви” - утро) |
Мадиас! | Добрый день! ("Ма" - добрый, “Диас” - день) |
Мондео! | Здравствуйте! |
Лют! | Привет! |
Танта комес? | Как дела? ("Танта" - как, “Комес” - дела) |
Бенито! | Хорошо! |
Джилато! | Спасибо! |
Тессте! | Пожалуйста! |
Хавани! | Не за что!, Пустяк! |
Ля кросте! | До свидания! ("Ля" - до, “Кросте” - свидание, встреча) |
Жу'мапли! | Пока! |
Абэнто! | Увидимся! ("Бэнто" - видеть") |
Мадиас! | Хорошего дня! |
Ви! | Да! |
Фи! | Нет! |
Эсузе эш миа! | Простите, извините! ("Эсузе" - простить, “Эш миа" - меня) |
Танта диа рес? | Как вас зовут? ("Танта" - как, “Диа” - твоё, “Рес” - имя) |
Ми станте дикросте | Приятно познакомиться ("Ми" - я, “Станте” - рад, “Дикросте” - познакомиться) |
Баста эш миа шэ! | Оставьте меня в покое! ("Баста" - оставить, “Эш миа” - меня, “Шэ” - покой) |
Миа рес.. | Меня зовут.. |
Мас ди парле амане? | Вы говорите по-амани? ("Ди" - ты, “Парле” - говорить, “Мас" исп. для вопроса) |
Две ди? | Откуда вы? ("Две" - откуда) |
Ди парле ленте! | Говорите медленнее! ("Ленте" - медленнее) |
Ми ноэ стаплэ! | Не понимаю! ("Ноэ" - не, “Стаплэ" - понимать) |
Репете тессте! | Повторите, пожалуйста! ("Репете - повторить") |
Тессте, скрибе мэс! | Пожалуйста, напишите это! ("Скрибе" - писать, “Мэс” - это) |
Альдере тессте! | Помогите пожалуйста! ("Альдере" - помогите) |
Эсвэлэблэ! | Превосходно! |
Альдэнтэ | Готов |
Ми ноэ спас | (Я) не знаю |
Флорэвендельский | Амани |
Пента? | Где? |
Эшендзе | Торговать |
Ни эшендзе лесте | Мы торгуем вместе ("Ни" - мы, “Лесте" - вместе) |
Мэс лиу виде? | Это место свободно? ("Лиу" - место, “Виде” - пустой, свободный) |
Бине кент, тессте | Подождите, пожалуйста ("Кент" - ждать, “Бине” смягчение) |
Эш диа эрдели? | Тебя проводить? ("Эрдели" - проводить) |
Пай | Платить |
Ахкрас! | Проваливай! |
Танта аля крэ…? | Как пройти к…? ("Аля" - идти, “Крэ” - к) |
Мэс лон? | Это далеко? ("Лон" - далеко) |
Мэс ферм? | Это близко? ("Ферм" - близко) |
(Ди) Аля дире | Идите прямо |
(Ди) Аля гаше | Идите влево |
(Ди) Аля дройт | Идите вправо |
Фунта фация? | Сколько стоит? ("Фунта" - сколько, “Фация” - стоить) |
Буссе фантанна! | Слишком дорого ("Буссе" - слишком, “Фантанна” - дорого) |
Киста. | Дешево. |
Ни мэршандэ? | Поторгуемся? “Мэршандэ - торговаться” |
Си. | Монета. |
Сими. | Монеты. (-ми, для множества) |
Кэста | Яблоко. ("Кэстами" - яблока) |
Эшедзер | Торговец ("Эшендзерми" - торговцы) |
Флорэвендельский | Амани |
Ун | Один |
Дюкс | Два |
Тройс | Три |
Кватре | Четыре |
Цинг | Пять |
Шос | Шесть |
Сент | Семь |
Хут | Восемь |
Нойф | Девять |
Унсаль | Десять |
Для создания десятков добавляется окончание "саль", в случае если окончание на “с”, то добавляется только “аль”. Например: Шосаль (не Шоссаль).
Унсаль | Десять |
Дюксаль | Двадцать |
Диксаль | Сто |
Мондэль | Тысяча |
Для названия других чисел используется сумма единиц и десятков.
Унсаль эт дюкс | Двенадцать |
Дюксаль эт цинг | Двадцать пять |
Шосаль эт хут | Шестьдесят восемь |
Диксаль эт цингсаль эт тройс | Сто пятьдесят три |
Тройс диксаль эт сентсаль эт сент | Триста семьдесят семь |
Таким образом торгуя яблоками вы можете уже сообразить короткий разговор:
Либо (если вы желаете торговаться):